Le
Festival Signes de Nuit
au
FESTIVAL CHILENO INTERNATIONAL DE SANTIAGO
Santiago / Chili
4 - 11 novembre 2007
www.festivalcortometraje.cl
Programme
:
Impending
Doom (Calamité menaçante),
dEgdar Pêra
|
Portugal
2006
DV
0:07:00
sans dialogue
Filmé
en super 8, Impending Doom est un témoignage visuel
et une interprétation sonore de deux cérémonies
de communion. Elles eurent lieu à Rome et à Lisbonne
en 2005. Les deux communautés avec leurs propres croyances
et idéologies partageaient les sentiments de douleur, de
chagrin et de paix dans un monde en guerre.
Shot in super 8 Impending doom and is a visual testimony
and a sonic interpretation of two ceremonies of communion that
took place in Rome and in Lisbon in the year of 2005. Both communities
with different kind of beliefs and ideologies shared a sense of
pain, grief and peace in a world at war.
|
19
: Victoria, Texas , de
Dolissa Medina
|
Etats-Unis
/ USA
2006
DV
0:04:00
VO
Approche
expérimentale dun accident avec des réfugiés
aux Etats-Unis, qui coûta la vie à des dizaines dêtres
humains.
Audiovisual
approach of a US tragedy that claimed the lives of dozens of emigrants.
|
Flying (Voler), de
Park Chan-Kyong
|
Corée
de Sud / South Corea
2005
DV
0:13:00
sans dialoque
In June 2000, after 50 years of division, the first North-South
direct flight line was inaugurated. President Kim Dae-jung and
the South Koreaa delegation flew from Seoul to Pyongyang. The
Videos soundtrack is taken from Isang Yuns composition
Double Concerto (1977), which is inspired by the myth
of Gyeonu and Jiknyeo.
|
Lens
(L´objectif) , de
Dije Han Thung
|
Pays-Bas
/Netherlands
2006
35 mm
0:06:00
VOSTA
Un réalisateur
de documentaire devient la victime de son objet filmique. La caméra
se retourne contre lui.
A documentarist becomes the victim of his cinematographic subject.
The camera turns around against himself.
|
Tricko
(Le Tee-Shirt) , d´Hossein
Martin Fazeli
|
Slovaquie
/ Slovakia
2006
Beta SP
0:09:00
VOSTA
Mark est mi-américain, mi-slovaque. Et il a de fortes convictions.
Lors d'un voyage en Slovaquie, il rencontre Tomas, un commis,
portant un T-shirt qui heurte ses croyances.
Mark is half-American, half-Slovak. And he has strong beliefs.
In a trip to Slovakia he meets Tomas, a shop assistant, who is
wearing a T-shirt that offends his beliefs.
|
Down
, de
Frank Brandstetter, Nikias Chryssos
|
Allemagne
/ Germany
2003
Beta SP
0:05:00
sans dialogue
Le monde
tourne, lorsque la gravité change de direction.
The world
turns around, when gravity changes the direction.
|
World
Gone Wrong , d´Alex
Sinde
|
France
2002
DV
0:05:00
sans dialogue
La rébellion
continue, ainsi que la peur de vivre dans une société
corrompu. Des fragments de "Clockwork Orange" de Stanley
Kubrick en interface avec un batteur.
Rebellion
goes on and the fear of living in a corrupted society continues.
Fragments of Stanley Kubrik Clockwork Orange in interface
with a drummer.
|
Number
Twee , de
Guido van der Werve
|
Pays-Bas
/ Netherlands
2003
DV
0:04:00
VOSTA
Etrange rencontre
entre un homme dépressif et une chorégraphie avec
des anges.
Strange meeting between
a depressed man and a choreography with angels.
|
For
Julien (Für Julien), de
Tim Fehlbaum
|
Allemagne
/ Germany
2003
0:16:00
0:06:00
VOSTA
Une blague idiote dans un cauchemar cruel et décisif.
A silly joke turns into a cruel and decisive nightmare.
|
Kalkheim
, de
Tobias Kipp
|
Allemagne
/ Germany
2002
DV
0:19:00
sans dialogue
Kalkheim ast
le nom d'une ville en Allemagne, où lon trouve un
lieu de fabrication d'energie de radioactivité. Ceci ont
des conséquences pour les habitants
Impression sur
le style de vie allemande.
Kalkheim
is the name of a town in Germany, where you can find a fabrication
place of radioactiv energie. This have consequences for the inhabitants
Impressions
anout german life stylle.
|
Dog
(Chien) ,
de Daniel Lang
|
Allemagne
/ Germany
2006
35 mm *
0:05:00
Le destin
lourd davoir été réincarné en
chien.
The difficult
fate to be reincarnated as a dog.
|
Kshra Tra Ghya (X, Y, Z), d´
Amit Dutta
|
Inde
2004
0:35:00
0:06:00
sans dialogue
Un voyage labyrinthique entre mythes et fables.
A labyrinthical voyage between mythes and fables.
|
accueil | en
voyage archive